• Brev
    Registrant: BÉLA LÁZÁR
    Leveår: 1869–1950
    Kort beskrivelse: ungarsk forfatter.
Studerte i Budapest, Berlin, München og Paris. 1890 doktorgrad i Budapest. Fra 1893 gymnaslærer. Skrev føljetonger, noveller og kulturhistoriske artikler i ungarsk presse og utgav flere bøker (DGU; MNL). Lázár ble kjent med Ibsen i München og tok initiativ til at han ble invitert til Budapest etter besøket i Wien april 1891. Han skrev (anonymt) om den ungarske premieren på Et dukkehjem på nasjonalteateret, Nemzeti Szinház (Fővárosi Lapok 5. oktober 1889); oversatte Samfundets støtter for samme teater, premiere 18. april 1890, oversettelsen (A társadalom támaszai) ble utgitt 1899; skrev om Ibsen i «A romantikus Ibsen» (Ország-Világ nr. 17, 1890); om Ibsen i særtrykk av Nagyvárad (1890, nr. 154–59); om Ibsen i Vasárnapi Újság (26. april 1891, nr. 17, 265–66); om modellen til Nora (Magyar Hírlap nr. 181, 1891); «Ibsen paródiák» (Magyar Szalon nr. 15, 1891, 174–76); om Hedda Gabler (Fővárosi Lapok nr. 26, 1891); om «Solness mester» (Fővárosi Lapok nr. 23, 1892). 1918 oversatte han Ibsens dikt «Til Ungarn» ( «Magyarországhoz» ). Lázár har skildret møter med Ibsen i München, Budapest og Kristiania (1894) i Írók és művészek között : száz vidám história : képekkel ( «Blant forfattere og kunstnere : hundre muntre historier : med bilder» ) (1918, 11–17, 21–24, 48–54, 68–69) (Ibsen-bibliografien; Szinnyei 1891–1914).
 
Mottaker avKommentar
[sommeren 1894]