Mottaker: |
JOHAN SVERDRUP
|
Datering: | 12. september 1865 |
Sted: |
ARICCIA
|
Avansert visning
|
Innstillinger for teksten
|
Nedlastinger
|
|
| Sammenligne forskjellige utgaver av teksten |
Gå til avansert visning |
| | xml, pdf, epub, kindle |
Om verket
|
Les mer om brevene
|
Brev fra perioden 1844-71
Henrik Ibsens skrifter 2005, bind 12
© cc by-nc 4.0
Hovedredaktør
Narve Fulsås
Edering
Christian Janss (ansv.), Ståle Dingstad, Stine Brenna Taugbøl, Ellen Nessheim Wiger
Kollasjonering og koding
Aasta Marie Bjorvand Bjørkøy, Hilde Bøe, Nina M. Evensen, Ingrid Falkenberg, Helene Grønlien, Margit Sauar, Stine Brenna Taugbøl, Ellen Nessheim Wiger, Mette Witting, Ingvald Aarstein
|
| Faksimile |
Ariccia pr: Rom, 12te Septbr 1865. –
Hr: Sagfører Sverdrup!
Nogen Tid før min Afrejse fra Kristiania, for vel halvandet Aar siden,
gav De mig uopfordret Tilladelse til, naar jeg i Udlandet maatte komme i Forlegenhed for Penge, at henvende mig til Dem, da De i saafald ved Venners Hjælp skulde komme mig til Undsætning. Dette Tidspunkt er nu indtruffet. Min Ven,
Bjørnson, der har været utrættelig for mig har
udtømt de Hjælpekilder, som det har staaet i hans Magt at udfinde, og paa
et nyt Arbejde, som er solgt til den
Gyldendalske Boghandel i Kjøbenhavn, kan jeg ikke optage
yderligere Forskud. Jeg benytter mig derfor af Deres
Tilbud og underretter Dem om at jeg for Øjeblikket stærkt behøver Bistand. Bjørnson vil yderligere forklare Situationen.
|
| Faksimile |
I et andet Anliggende vil jeg ogsaa om nogen Tid komme til at paakræve Deres afgjørende Indflydelse, men da dette ikke har den Øjeblikkets Betydning for mig, som det, hvorom jeg her har seet mig tvungen til at tilskrive Dem, vil jeg ganske opsætte derom at udtale mig indtil Afgjørelsens Tid er forhaanden, og forventer imidlertid i
Spænding at maatte gjennem Bjørnson blive underrettet om hvad De i Følge Deres godhedsfulde Løfte har seet Dem istand til at udrette for mig.
Deres stedse forbundne
Henr: Ibsen